Empresa

Una start-up de 20 años

Transiq es fruto de un análisis profundo del estado actual de la tecnología de la traducción, de las carencias del modelo tradicional de «agencia de traducción» y de las necesidades nuevas y cambiantes de los compradores de traducciones de hoy en día.

También es el resultado de combinar dos grupos únicos: veteranos del sector de la traducción conocidos por ser pioneros en el uso de las tecnologías lingüísticas desde principios de los 90 y con millones de palabras traducidas a sus espaldas y un equipo técnico joven y con un gran interés por las tecnologías de Internet, los retos lingüísticos y el código bien estructurado.

Juntos han creado una nueva visión de negocio. Un lugar en Internet donde los profesionales y las empresas de cualquier tamaño finalmente pueden gestionar por sí mismos sus proyectos de traducción aprovechando las tendencias y las posibilidades técnicas, empresariales, sociales y de uso de hoy en día: trabajo desde la nube, autoservicio, almacenamiento en línea, automatización del flujo de trabajo, y (¿por qué no?) incluso la gamificación, los cupones y los medios sociales.

Te damos la bienvenida a Transiq. Gestión de traducciones en línea. Humana. Sencilla. En la nube.